郑查诗词郑查网:尽量做点对老少爷们儿有价值的事儿,中不中您说了算。

五代 · 元朝 · 先秦 · 南北朝 · 南唐 · 唐朝 · 宋朝 · 当代 · 明朝 · 汉朝 · 清朝 · 秦朝 · 辽朝 · 近现代 · 金朝 · 隋朝 · 魏晋 ·
诗句南史编年著盛名” 来自诗词:《 奉送孔十兄宾客承恩致政归东都旧居
作者 权德舆唐朝诗人
原文 达人旷迹通出处,每忆安居旧山去。乞身已见抗疏频,
优礼新闻诏书许。家法遥传阙里训,心源早逐嵩丘侣。
南史编年著盛名,东朝侍讲常虚伫。角巾华发忽自遂,
命服金龟君更与。白云出岫暂逶迤,鸿鹄入冥无处所。
归路依依童稚乐,都门蔼蔼壶觞举。能将此道助皇风,
自可殊途并伊吕。
网友提问 网友“悦和”同学对诗词《奉送孔十兄宾客承恩致政归东都旧居》的“南史编年著盛名”进行提问:
“诗友们,谁能翻译下南史编年著盛名?或说说《奉送孔十兄宾客承恩致政归东都旧居》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。”
爱心网友赏析 热心诗友“菁青”回答:
你好悦和,看到您对“南史编年著盛名”进行提问,我简单谈谈我对《奉送孔十兄宾客承恩致政归东都旧居》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。

《奉送孔十兄宾客承恩致政归东都旧居》译文:我向要离开京城回到家乡的孔十兄甘心地饯行,诗中写道:“达人孤独的足迹遍布各地,每每想起那安静的家园故里。我请求体恤你的身体状况,屡次上奏,优厚的礼遇和政令批准。家法(指孔子之家法德)远传在家乡的村落训诲,心灵早已归属于嵩山威严神圣之地。你的名字将被载入南史(指南史记),在东朝(指东汉)侍讲的官职常常空缺。
你的角巾与华发自然随意,职衣与金龟袍一并赐予。白云从林中旷野缓慢地移动,雄鹰入黄泉之处无处栖息。归路(指你返回家园的道路)又宁静又欢乐,都门(指京城都门)亲切地送行,连酒盏也递上。能够如此鼓舞皇帝英明风范,单凭这一点就足够您和伊吕(指伊尹、鲁班)并肩了。(来自:www.zzcha.net 热心诗友)
(请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友菁青自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比菁青好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。)

【查诗词,就到www.zzcha.net】
诗词查询使用帮助:

1、功能介绍
  打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
  查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。