诗句 | “孤装执挽行” 来自诗词:《 舟中哭朱海峰 》 |
---|---|
作者 | 康从理 (明朝诗人) |
原文 | 旅食悲妻子,孤装执挽行。 诺曾然夙昔,心岂隔幽明。 角傍寒城语,涛兼夜雨声。 间关千里道,君见死生情。 |
网友提问 | 网友“博建”同学对诗词《舟中哭朱海峰》的“孤装执挽行”进行提问: “诗友们,谁能翻译下孤装执挽行?或说说《舟中哭朱海峰》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“楠玮”回答: 你好博建,看到您对“孤装执挽行”进行提问,我简单谈谈我对《舟中哭朱海峰》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 原诗注 《舟中哭朱海峰》,明·康从理。康从理,嘉靖二十九年进士,官至右中允。其妻为朱海峰。此诗意兴于旅途中思妻,抒发思妻之情。 诗译 载着我孤身一人上船去了,带着思念妻子的忧伤。久远的时光啊,我们的心却隔着亮与暗。岸边冷冷的城市,一声声波涛与夜雨。千里路远远分离,您能看到我生死相隔的感情。 赏析 诗首“旅食悲妻子,孤装执挽行”,作者承载思妻之情,孤身上船,展现出其妻思念之情。“心岂隔幽明”,直指思念之情即使隔着亮与暗也难以消除。“触傍寒城语”及后两句则以声景比喻思妻之情。全诗咏怀婉转,丈夫之思婉如槛内燕,体现夫妇情仪之美,语言深刻..(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友楠玮自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比楠玮好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。