诗句 | “过客足嗔喜” 来自诗词:《 次韵子由送陈侗知陕州 》 |
---|---|
作者 | 苏轼 (宋朝诗人) |
原文 | 谁能如铁牛,横身负黄河。 滔天不能没,尺箠未易诃。 世俗自无常,徐公故逶迤。 别来不可说,事与浮云多。 当时无限人,毁誉即墨阿。 虚声了无实,夜虫鸣机梭。 相逢一笑外,奈此白发何。 天骥皆籋云,长鸣饱刍禾。 王庭旅百宝,大贝随弓戈。 君独一麾去,欲赓五袴歌。 甘棠古乐国,白酒金叵罗。 知君不久留,治行中新科。 过客足嗔喜,东堂记分鹅。 此外但坐啸,后生工揣摩。 |
网友提问 | 网友“月芯”同学对诗词《次韵子由送陈侗知陕州》的“过客足嗔喜”进行提问: “诗友们,谁能翻译下过客足嗔喜?或说说《次韵子由送陈侗知陕州》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“弘有”回答: 你好月芯,看到您对“过客足嗔喜”进行提问,我简单谈谈我对《次韵子由送陈侗知陕州》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 苏轼《次韵子由送陈侗知陕州》译文及赏析: 诗中描写诗人送别老友陈侗前往陕州任职。并由此感慨世事变迁、人情可悲。 译文: 谁能像铁牛一样,背负着黄河横陈身。滔滔的水流不能淹没(铁牛),尺ц?仍难测量(铁牛的力量)。 世间的事物总是变化不定,陈侗却仍在漫游。别这时不方便说道别,我们之间的事如浮云漂泊。 当时的人如何多,但还是有人不看中(陈侗)。空言是没有实际,像夜间的虫鸣机械。相遇时礼节性一笑,怎能了解我这白发啊。 那些天骄的伶人,都像正在风中的雏云鸣叫,吃饱了青草。 王宫的亚洲之行有多少财宝,而斧戟随伴。你一个人去(远行),欲补上五袍歌。 那甜美的桂花古乐国,那金黄的泡沫的葡萄酒。我知道你不久就要离去,开启新的光辉事业。 过客足能得到欢快,东堂记下你的分数吧。除此以外只能啸叫,后生们仍要省思。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友弘有自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比弘有好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。