诗句 | “犹未曾承国士恩” 来自诗词:《 早发分宜县 》 |
---|---|
作者 | 郭奎 (明朝诗人) |
原文 | 夜半荒鸡鸣远村,板桥斜出县西门。 征人衣上霜如雪,犹未曾承国士恩。 |
网友提问 | 网友“白岚”同学对诗词《早发分宜县》的“犹未曾承国士恩”进行提问: “诗友们,谁能翻译下犹未曾承国士恩?或说说《早发分宜县》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“峦靖”回答: 你好白岚,看到您对“犹未曾承国士恩”进行提问,我简单谈谈我对《早发分宜县》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 郭奎《早发分宜县》译文及赏析: 黑夜深处,远处村落荒鸡呱呱鸣叫,木板栈桥斜斜伸出在县城西门外。征选人員的衣裳上结满银白色的霜,还未曾得到国家官员的恩惠。 这首诗通过郭奎清晨通过板桥出县西门的景象,咏怜那些前往参加科举考试而遭遇冷遇的征选人员。黑夜中荒鸡鸣叫、枯木板桥斜斜伸出设置气氛,诗人自己的衣裳上结成霜来暗喻那些征选人员遭遇的艰辛。表达出他对那些优秀人才没有得到重视而深深的感慨。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友峦靖自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比峦靖好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。