诗句 | “璀粲犹在箧” 来自诗词:《 将至兰陵道中以远岫重叠出寒花散漫开为韵 》 |
---|---|
作者 | 李处权 (宋朝诗人) |
原文 | 故人限南北,昨日梦寐接。 朝来得素书,开缄意稠叠。 别时赠吴钩,璀粲犹在箧。 因循愧迟暮,欲见煌煌业。 |
网友提问 | 网友“硕星”同学对诗词《将至兰陵道中以远岫重叠出寒花散漫开为韵》的“璀粲犹在箧”进行提问: “诗友们,谁能翻译下璀粲犹在箧?或说说《将至兰陵道中以远岫重叠出寒花散漫开为韵》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“心淩”回答: 你好硕星,看到您对“璀粲犹在箧”进行提问,我简单谈谈我对《将至兰陵道中以远岫重叠出寒花散漫开为韵》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 将至兰陵道中以远岫重叠出寒花散漫开为韵 这是宋代李处权的一首诗。整首诗情致从容沉痛。 诗中描写行至兰陵道上,看见远处山峦重叠,寒花随风散落,流露出唏嘘之情。 诗人在首句“故人限南北”提到自己的故人已远处南北,昨日的梦中短暂相见。 第二句“朝来得素书,开缄意稠叠。”指得一封久未书信,上面寄信人的思念倾泻纸上。 再下一句“别时赠吴钩,璀粲犹在箧。”他的故人曾赠给他一副瑰丽的吴钩,仍珍藏在匣中。 诗人感慨自己迟到暮年仍欲再与故人相见,"欲见煌煌业"指他希望看看故人的辉煌成就。 整首诗用寒花散漫比喻自己的愁绪难抑,情致怆然。语言简练含蓄,意境淡淡唏嘘。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友心淩自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比心淩好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。