郑查诗词郑查网:尽量做点对老少爷们儿有价值的事儿,中不中您说了算。

五代 · 元朝 · 先秦 · 南北朝 · 南唐 · 唐朝 · 宋朝 · 当代 · 明朝 · 汉朝 · 清朝 · 秦朝 · 辽朝 · 近现代 · 金朝 · 隋朝 · 魏晋 ·
诗句惊魂犹未复” 来自诗词:《 忆昔
作者 孙作明朝诗人
原文 留滞长羁旅,今年辞渡江。
朝霞晴俯槛,细雨晚临窗。
短发梳千下,潜鱼见一双。
惊魂犹未复,梦枕海涛撞。
网友提问 网友“悦欣”同学对诗词《忆昔》的“惊魂犹未复”进行提问:
“诗友们,谁能翻译下惊魂犹未复?或说说《忆昔》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。”
爱心网友赏析 热心诗友“澜娣”回答:
你好悦欣,看到您对“惊魂犹未复”进行提问,我简单谈谈我对《忆昔》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。

《忆昔》译文:
静静地呆在长途远行,今年之后辞别渡江。
朝阳照奄俯闸门,细雨午后临窗前。
短发梳了千百遍,潜游刚见一对眼。
惊惶的心还未定,梦中枕上涛声冲。
《忆昔》赏析:
这是明代孙作的一首诗词。通过作者留在旅馆,行将就渡江离别的场景,描述了他渡江前爱侣分别,思念并难以忘怀的心情。
“留滞长羁旅”描写了作者还呆在旅馆。“今年辞渡江”表明他将要离别。“细雨晚临窗”则营造出一种寂寥静谧的气氛。
“短发梳千下”表明已过了多时,但对那一双眼仍难忘怀。“惊魂犹未复”则表达了尽管已过了多时,但依然难以平静。
整首诗词运用简单生动的典故符号,通过质朴的语言艺术和细致细腻的感情呈现,表达出了作者对爱侣的思念之情。(来自:www.zzcha.net 热心诗友)
(请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友澜娣自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比澜娣好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。)

【查诗词,就到www.zzcha.net】
诗词查询使用帮助:

1、功能介绍
  打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
  查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。