诗句 | “故宫烟柳正萧萧” 来自诗词:《 次韵陆友仁吴中览古 》 |
---|---|
作者 | 郯韶 (元朝诗人) |
原文 | 赤阑桥下记停桡,细雨菰蒲响莫潮。 说与行人莫回首,故宫烟柳正萧萧。 |
网友提问 | 网友“彬琪”同学对诗词《次韵陆友仁吴中览古》的“故宫烟柳正萧萧”进行提问: “诗友们,谁能翻译下故宫烟柳正萧萧?或说说《次韵陆友仁吴中览古》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“孝纯”回答: 你好彬琪,看到您对“故宫烟柳正萧萧”进行提问,我简单谈谈我对《次韵陆友仁吴中览古》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 郯韶《次韵陆友仁吴中览古》译文: 赤阑桥下,我的小船停在河中。 细雨簌簌,菰蒲收声,潮水声更小。 我告诉从桥上走过的人,不要回头, 故宫的烟柳正弥漫,枯萎萧索。 赏析: 这首诗描写的是一个人独自在吴县的故宫古迹中游览,心情孤寂而淡泊。“赤阑”指的是金陵城外的一座古桥,“赤阏之阡”是诗中人的船停泊之处。细雨簌簌之中,周围一切都很安静,只有菰蒲发出小声响动。诗中人告诉从桥上走过的行人“莫回首”,想表现出自己淡泊的态度,不与人纠缠。“故宫烟柳正萧萧”,故宫内的柳树叶落空洞,显得枯萎萧索,映衬出这座古迹的甚衰颓。诗中淡泊甚至有些凄凉的情绪融化在孤独的旷野之中。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友孝纯自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比孝纯好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。