诗句 | “逸虎常安行” 来自诗词:《 赋永叔家白兔 》 |
---|---|
作者 | 韩维 (宋朝诗人) |
原文 | 天公团白雪,戏作毛物形。 太阴来照之,精魄孕厥灵。 走弄朝日光,赩然丹两睛}。 不知质毛异,乃下游林坰。 一为世俗怪,罝网遂见索。 我尝论天理,于物初无营。 妍者偶自得,丑者果谁令。 豺狼穴高山,吞噬饫膻腥。 苍鹰{娉女换扌}不得,逸虎常安行。 是惟兽之细,田亩甘所宁。 粮粒不饱腹,连群落燖烹。 幸而护珍贵,愁苦终其生。 纠纷祸福余,未易以迹明。 将由物自为,或系时所丁。 恨无南华辩,文字波涛倾。 两置豺与兔,浩然至理真。 |
网友提问 | 网友“展奇”同学对诗词《赋永叔家白兔》的“逸虎常安行”进行提问: “诗友们,谁能翻译下逸虎常安行?或说说《赋永叔家白兔》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“雪亦”回答: 你好展奇,看到您对“逸虎常安行”进行提问,我简单谈谈我对《赋永叔家白兔》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《赋永叔家白兔》译文与赏析: 白雪皑皑,雪花形成毛茸茸的兔子。皎洁的太阴(月亮)照耀下,精魄孕育灵性。 兔子欢快地奔跑在日光下,两只眼睛光彩夺目。不知道它毛发的品质异常,反正它跳跃在林间小路上。 它成为人间的怪物,渐渐受到狐狸等捕捉的威胁。 我曾论天理,认为万物本没有价值。美好者仅偶然获得,丑陋者谁能因此责罚。 赤蛇狼豺栖息在高山,吞食腐败的腥臭食物。 苍鹰无法觅得,逸虎能随心行。仅为兽的细微,田间才能安宁。 粮食不足填腹,聚在一起等待宰杀。 幸而受珍贵保护,忧愁终其一生。 祸福因果难明,似乎由物自为,又似因时势造化。 恨无南华辩才,文字翻江涛。 对比狼与兔,生命理念之真谛清晰。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友雪亦自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比雪亦好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。