诗句 | “悬圃琅玕共葱蒨” 来自诗词:《 省中春晚忽忆江南旧居戏书所怀因寄两浙亲故 》 |
---|---|
作者 | 权德舆 (唐朝诗人) |
原文 | 前年冠獬豸,戎府随宾介。去年簪进贤,赞导法宫前。 今兹戴武弁,谬列金门彦。问我何所能,头冠忽三变。 野性惯疏闲,晨趋兴暮还。花时限清禁,霁后爱南山。 晚景支颐对尊酒,旧游忆在江湖久。庾楼柳寺共开襟, 枫岸烟塘几携手。结庐常占练湖春,犹寄藜床与幅巾。 疲羸只欲思三径,戆直那堪备七人。更想东南多竹箭, 悬圃琅玕共葱蒨。裁书且附双鲤鱼,偏恨相思未相见。 |
网友提问 | 网友“微晖”同学对诗词《省中春晚忽忆江南旧居戏书所怀因寄两浙亲故》的“悬圃琅玕共葱蒨”进行提问: “诗友们,谁能翻译下悬圃琅玕共葱蒨?或说说《省中春晚忽忆江南旧居戏书所怀因寄两浙亲故》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“蓝旋”回答: 你好微晖,看到您对“悬圃琅玕共葱蒨”进行提问,我简单谈谈我对《省中春晚忽忆江南旧居戏书所怀因寄两浙亲故》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《省中春晚忽忆江南旧居戏书所怀因寄两浙亲故》译文赏析: 前两年,自己还是个贫困的学生,常常做客住宿他人家中。去年,考上了仕途,成为长官的副手。如今,已升为武官,但年龄仍然年轻。我做过这三种工作,头上的冠服也三次换样。我本性中仍沉迷闲适无为,白日在权力中心忙碌后,又喜欢回归安静。 花开时节还在禁止离开条令限制中,霜降后想起往昔喜爱的南山。 晚上坐在尊敬的长官面前享受他的酒宴,盘绕思绪回想往日在江湖上的种种经历。 我常常靠在柳树精舍,与寺庙开阔心胸。 我经常在枫叶河岸和烟塘边,与人互相牵拉着手。 常常在结庐侧练湖春色,仍然寄居在藜床上用匽巾。 身体疲乏只想清闲无为,我的性情哪里配得上做那七人之首。我更怀念东南方的竹箭,悬挂琅玕琉璃明珠共同闪耀。 现在,只能把书籍圣贤之事附送给双鲤鱼,唯惜双目无法见面。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友蓝旋自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比蓝旋好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。