诗句 | “越女歌长君且听” 来自诗词:《 吴故宫 》 |
---|---|
作者 | 常建 (唐朝诗人) |
原文 | 越女歌长君且听,芙蓉香满水边城。 岂知一日终非主,犹自如今有怨声。 |
网友提问 | 网友“弘光”同学对诗词《吴故宫》的“越女歌长君且听”进行提问: “诗友们,谁能翻译下越女歌长君且听?或说说《吴故宫》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“春纳”回答: 你好弘光,看到您对“越女歌长君且听”进行提问,我简单谈谈我对《吴故宫》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 常建《吴故宫》译文: 南方越国歌妇操长的歌声,君王请听。 玉兰花的芬芳充满了城中环水。 不知一朝之峰会陨落,仍然如今留下怨言。 赏析: 《吴故宫》由两句构成,描写的是越国歌妇在吴故宫中长歌的景象以及最后感怀。“越女歌长君且听”描写了在吴故宫里听到来自故国南方的越妇歌声,似乎那为君很悦耳。“芙蓉香满水边城”描写了故宫很美丽,环水的宫城遍植芙蓉花。但“一日终非主”表明她只是异国的客女,“犹自如今有怨声”,到最后只有怨恨之声在唱。表达了越国歌妇即使在异国故宫也怀念故国。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友春纳自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比春纳好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。