诗句 | “子兮子兮” 来自诗词:《 绸缪 》 |
---|---|
作者 | 诗经 (先秦诗人) |
原文 | 绸缪束薪,三星在天。今夕何夕,见此良人。 子兮子兮,如此良人何! 绸缪束刍,三星在隅。今夕何夕,见此邂逅。 子兮子兮,如此邂逅何! 绸缪束楚,三星在户。今夕何夕,见此粲者。 子兮子兮,如此粲者何! |
网友提问 | 网友“心淩”同学对诗词《绸缪》的“子兮子兮”进行提问: “诗友们,谁能翻译下子兮子兮?或说说《绸缪》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“雪茜”回答: 你好心淩,看到您对“子兮子兮”进行提问,我简单谈谈我对《绸缪》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《绸缪》是诗经·大雅中的一首,词气清新欢爱恬淡。通过“绸缪”这个隐喻的生活物品讲述了一个少女和少年的相遇与爱情,推测这是一段田园牧歌式的男女情愫。 “绸缪束薪,三星在天。”绸缪,指一种置物软木线索,束薪,指用绸缪绑好柴火。缪之所以为绸,可能是为了富有童趣与浪漫。三星在天,天空中有三颗星星,暗示时间已晚。 “今夕何夕,见此良人。”今夕,今晚。何夕,多么晚。少女遇见一个令人心动的郎君,“见此良人”。“子兮子兮”随后的语气词,表达惊喜之情。 “绸缪束刍,三星在隅。今夕何夕,见此邂逅。”绸缪束刍,卷好草叶,场景由林中转到室内。三星在隅,距天空更远。邂逅,偶然相遇。 “绸缪束楚,三星在户。今夕何夕,见此粲者。子兮子兮”绸缪束楚,把柴火推进灶。三星在户,已经深夜。见此粲者,见到这个温柔俊美的少年。少女惊喜又羞涩。 综上所示,少女心中的爱情之火,从林中遇见开始慢慢燃放,到深夜偶遇相识,幸福之情融入清新的对话语气词中。全篇充满田园情调与青涩爱恋的韵味。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友雪茜自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比雪茜好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。