诗句 | “船去鸥飞阁” 来自诗词:《 怨回纥 》 |
---|---|
作者 | 皇甫松 (唐朝诗人) |
原文 | 祖席驻征棹,开帆候信潮。 隔筵桃叶泣,吹管杏花飘。 船去鸥飞阁,人归尘上桥。 别离惆怅泪,江路湿红蕉。 |
网友提问 | 网友“微晖”同学对诗词《怨回纥》的“船去鸥飞阁”进行提问: “诗友们,谁能翻译下船去鸥飞阁?或说说《怨回纥》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“格川”回答: 你好微晖,看到您对“船去鸥飞阁”进行提问,我简单谈谈我对《怨回纥》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 时唐朝,皇甫松因官干远离家中,想妻子却感伤难耐,遂写下此诗传达思念之情。作者以祖席一词暗指自己,表明自己已奉官命离开故土,驻守在回纥地区。征棹一词,态度自己已坐上驰骋前行的船只,驶向遥远的异地。隔筵隐喻床榻,桃叶泣表明妻子思念之情,吹管杏花飘暗指妻子想念丈夫的语调。作者虽已启程远行,而妻子还在家中等待,此情此景令人愈加感伤。别离惆怅泪指的是作者离别时眼中之泪,江路湿红蕉表明离别的情景:红蕉晶莹灰烬,彷如正如作者湿润心眼。一片拂晓缅怀沉思之感,充满唐诗离乡思情之典雅韵味。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友格川自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比格川好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。