诗句 | “助我怜其衰” 来自诗词:《 送程之邵签判赴阙 》 |
---|---|
作者 | 苏轼 (宋朝诗人) |
原文 | 夜光不自献,天骥良难知。 从来一狐腋,或出五羖皮。 贤哉江东守,收此幕中奇。 无华岂易识,既得不自随。 留君望此府,助我怜其衰。 二年促膝语,一旦长揖辞。 林深伏猛在,岸改潜珍移。 去此当安从,失君徒自悲。 念君瑚琏质,当今台阁宜。 去矣会有合,岂当怀其私。 |
网友提问 | 网友“冠霖”同学对诗词《送程之邵签判赴阙》的“助我怜其衰”进行提问: “诗友们,谁能翻译下助我怜其衰?或说说《送程之邵签判赴阙》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“睿棋”回答: 你好冠霖,看到您对“助我怜其衰”进行提问,我简单谈谈我对《送程之邵签判赴阙》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 苏轼《送程之邵签判赴阙》译文: 夜光自发不亮,天骥难为人所知。从来如一只狐狸腋下,流出五只兔子的皮。 贤哉(杰出),江东(苏州)的守卫,(能)收集这幅画中神奇之事。无华装饰易使人注意到,既得来就不随身迁移。 留住君在此宅中看一看,帮我怜惜它的凋零。二年促膝谈话,一天告别。 树林中隐藏猛兽,河岸改变珍贵物品的隐藏地。 去此之后可以安安静静地从,失去君只能独自伤心。 想起君的才德质朴,在今天台阁(行官阶级)正适合。 成群离去将有交会之处,何必怀念私人来往。 诗中表达的意思是送别程之邵离开时,苏轼很遗憾没机会再见面,并告诫他在新的地方勇敢担当,不要念旧。语词间透露出友谊与挚情。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友睿棋自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比睿棋好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。