诗句 | “安得阃外拉馀朽” 来自诗词:《 代书谢王胜之学寄莱石茶酒器 》 |
---|---|
作者 | 邵雍 (宋朝诗人) |
原文 | 东山有石若琼玖,匠者追琢可盛酒。 君子得之惜不用,殷勤远寄林下叟。 林叟从来用瓦盏,惊惶不敢擎上手。 重诫儿童无损伤,缄藏复以待贤友。 未知贤友何时归,男子功名未成就。 朝廷先从忧者言,方今莫如二虏丑。 汉之六郡限辽西,唐之八州隔山后。 自馀瓜沙甘与凉,中原外而不能有。 奈何更饵以金帛,重困吾民犹掣肘。 若非堂上出奇兵,安得阃外拉馀朽。 直可逐去此腥擅,西出玉门北逾口。 城下狐狸既不存,路上豺狼自无走。 太阳烜赫耀天衢,氛妖接变匿尘垢。 功成不肯受上赏,印解黄金大于斗。 乞洛辞君出国门,归鞍暖拂天街柳。 千官如壁遮道留,仰面弄鞭不回首。 乡人夹路迎大尹,醉拥旌幢锦光溜。 下车拜墓还政馀,不访公门访亲旧。 始知此器用有时,吾当为君献眉寿。 |
网友提问 | 网友“雯薇”同学对诗词《代书谢王胜之学寄莱石茶酒器》的“安得阃外拉馀朽”进行提问: “诗友们,谁能翻译下安得阃外拉馀朽?或说说《代书谢王胜之学寄莱石茶酒器》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“晴文”回答: 你好雯薇,看到您对“安得阃外拉馀朽”进行提问,我简单谈谈我对《代书谢王胜之学寄莱石茶酒器》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《代书谢王胜之学寄莱石茶酒器》译文 东山有一块如琼玉一般珍贵的石头,匠人精雕琢可制作成盛酒的器皿。 君子拥有它也不愿使用,勤力地远远寄送给林下的老者。 林中的老者习惯用瓦制的杯盏,一见到这石制的器皿就惊惶不已不敢去接触。 他严格地教育孩子不让弄伤它,小心地隐藏起来准备给一位贤友来时使用。 不知贤友何时归来,男人的功名还没有建立。 朝廷议政员首先提起忧虑的问题,目前可与那两个蛮族相比。 汉朝的六个郡仅限于辽西,唐朝的八个州隔着山后。 剩下的瓜沙甜与凉,对中原而言已不能获得。 像这样投以金帛又重重困扰我民众束缚得更严。 若非有奇兵出于堂上,何等可驱走余气拉出残废。 可以顺利把他们赶走,西出玉门北越博陆。 城下的狐狸已不能存在,路上豺狼自然不敢前行。 太阳普照耀着天衢,妖怪隐匿在土垢中。 功业完成却不肯接受上赐的官爵,黄金多于一斗的印赐不收。 乞请君王赐您国门之外,归家骑上暖和的骏马拂去天街柳丝。 千官宛如城墙阻道拦留,仰面怕鞭情不肯回首。 乡里人夹道迎接大司徒,醉酒拥抱锦旗光溜溜。 下马拜谒墓碑再归政事,不问朝堂访亲友。 始知这器皿有时才可用,我可向您赠送眉酒。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友晴文自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比晴文好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。