诗句 | “相见在烟萝” 来自诗词:《 送友人还洛 》 |
---|---|
作者 | 李端 (唐朝诗人) |
原文 | 去国渡关河,蝉鸣古树多。平原正超忽,行子复蹉跎。 去事不可想,旧游难再过。何当嵩岳下,相见在烟萝。 |
网友提问 | 网友“露雯”同学对诗词《送友人还洛》的“相见在烟萝”进行提问: “诗友们,谁能翻译下相见在烟萝?或说说《送友人还洛》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“新杰”回答: 你好露雯,看到您对“相见在烟萝”进行提问,我简单谈谈我对《送友人还洛》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《送友人还洛》译文 渡过将离开国境的关口时,蝉鸣古树横生。 平原渐行渐远,路途变得难前行。 离去的事难以想象,往昔旅游难再进行。 当我在嵩山下,与你相见何时在望? 赏析: 诗中意境清幽,对身在他乡即将与子美分别的恋恋不舍之情,描绘得淋漓尽致。“去国渡关河”一出,就已感人肺腑,国境已越,分别已来。“平原正超忽”一语,生动展现了远行之人心中难以割舍之意。随着往昔情景一一涌现于脑海,思乡之情愈加深沉。此时此刻,诗人只能展眉舒眼,遥望着相见的河山——“嵩岳下”,相思之苦,绵绵不绝。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友新杰自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比新杰好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。