诗句 | “十家九家逃亡屋” 来自诗词:《 禽言四首 》 |
---|---|
作者 | 黎廷瑞 (宋朝诗人) |
原文 | 布谷布谷,十家九家逃亡屋。 去冬屯田买牛到黄犊,今春军需剥皮共食肉。 无牛可耕休论饭,秋粮要米从何办。 布谷布谷奈尔何,江南渐少淮南多。 |
网友提问 | 网友“笑枫”同学对诗词《禽言四首》的“十家九家逃亡屋”进行提问: “诗友们,谁能翻译下十家九家逃亡屋?或说说《禽言四首》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“筠新”回答: 你好笑枫,看到您对“十家九家逃亡屋”进行提问,我简单谈谈我对《禽言四首》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《禽言四首》之《麻雀语》散文赏析: 麻雀此语本带讽刺之意。押注语言以表现情状,借题发挥处处透露出当时战争劫难下广大民众流离失所、贫病交加之惨况,“离弃故居逃难者十有九”;“去年农忙买牛砍柴,今年士兵剥皮做衣”明明白白指战乱下征调民工甚至剥夺民众糊口之物;“无牛耕田邻家饥饿,此年收获谁来照料”大有乡野荒芜、民不聊生之象。更加强调“南粮北难”的严峻状况,指出稻米原本多产于江南,今已十分缺乏,只得依靠淮南方面。全首充斥物资匮乏、国难触目之状,用小麻雀之口传达江湖中的种种哀愁,情同囚禽思索祸福,其悲愤桀骜形迹可贵。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友筠新自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比筠新好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。