诗句 | “汉家几见封侯印” 来自诗词:《 塞下曲 》 |
---|---|
作者 | 陈荐夫 (明朝诗人) |
原文 | 塞草黄云万里哀,胡天漠漠鸟飞回。 汉家几见封侯印,曾系沙场白骨来。 |
网友提问 | 网友“洁开”同学对诗词《塞下曲》的“汉家几见封侯印”进行提问: “诗友们,谁能翻译下汉家几见封侯印?或说说《塞下曲》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“熙茹”回答: 你好洁开,看到您对“汉家几见封侯印”进行提问,我简单谈谈我对《塞下曲》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《塞下曲》的译文如下: 塞外草原上的黄沙和烟云,都显得凄伤万分。胡人的天空空旷荒凉,鸟儿飞回。汉人很少有人晋升为封侯;曾经沙场上出生入死的人,如今化作白骨归来。 本诗描写了沙漠边疆塞外的景象,塞外黄沙遍地,荒凉异常,而生活在此地的汉人,很少能获得荣耀,大多数人都曾在沙场以生命为代价。诗中描写的塞外景致,以及汉人在边陲命运的感慨,很具爱国之情。“汉家”二字也流露出作者对民族归属感的情怀。 口语化的翻译可以理解为: 塞外黄沙和烟云,很是令人悲伤。胡人的天空很大很空旷,鸟儿飞回来。汉人少有人能获得武功勋勋。曾经在沙场上冒死,现在只剩下白骨了。 (注:这是我根据你提供的诗词进行的赏析和翻译,若有不当之处,还请指正。)(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友熙茹自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比熙茹好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。