郑查诗词郑查网:尽量做点对老少爷们儿有价值的事儿,中不中您说了算。

五代 · 元朝 · 先秦 · 南北朝 · 南唐 · 唐朝 · 宋朝 · 当代 · 明朝 · 汉朝 · 清朝 · 秦朝 · 辽朝 · 近现代 · 金朝 · 隋朝 · 魏晋 ·
诗句瓠巴之外余可哂” 来自诗词:《 琴歌
作者 白玉蟾宋朝诗人
原文 月华飞下海棠枝,楼头春风鼓角悲。
玉杯吸乾漏声转,金剑舞罢花影移。
蘂珠仙子笑移烛,唤起苍潭老龙哭。
一片高山流水心,三奏霓裳羽衣曲。
初如古涧寒泉鸣,转入哀猿凄切声。
吟猱撚抹无尽意,似语如愁不可听。
神霄宫中归未得,天上此夕知何夕。
琼楼冷落琪花空,更作胡笳十八拍。
君琴妙甚素所悭,知我知音为我弹。
瑶簪琅佩不易得,渺渺清飚吹广寒。
人间如梦只如此,三万六千一弹指。
蓬莱清浅欲桑田,君亦辍琴我隐几。
为君歌此几操琴,琴不在曲而在心。
半颦如苦万绿缕,一笑不博千黄金。
我琴无徽亦无轸,瓠巴之外余可哂
指下方尔春露晞,弦中陡觉和风紧。
琴意高远而飘飘,一奏令人万虑消。
凄凉孤月照梧桐,断续夜雨鸣芭蕉。
我琴是谓造化柄,时乎一弹混沌听。
见君曾是蘂珠人,欲君琴与造化并。
昔在神霄莫见君,蘂珠殿上如曾闻。
天上人间已如隔,极目霭霭春空云。
网友提问 网友“中奥”同学对诗词《琴歌》的“瓠巴之外余可哂”进行提问:
“诗友们,谁能翻译下瓠巴之外余可哂?或说说《琴歌》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。”
爱心网友赏析 热心诗友“艺易”回答:
你好中奥,看到您对“瓠巴之外余可哂”进行提问,我简单谈谈我对《琴歌》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。

《琴歌》译文:
月光闪透盛开的海棠枝,楼上的春风吹得叮当作响。玉杯吸尽漏声消失不见,金剑舞动花影移开。仙子笑颜烛光映照下来,唤醒沧浪中老龙泪洒下来。一片敞开心怀像广袤的高山流水,奏响欢快的霓裳羽衣曲。
一开始犹如古涧清澈的冷泉环绕,转变成哀怨凄切的猿虽鸣叫。歌唱忽然提亮再不得平复,正如伤心的喃喃话语不能听懂。
我在神仙宫中仍未归来,天空此刻意味着什么时刻。高耸的琼楼寂寥空空如也,更作胡笳吹嘹十八拍。
您的琴彩妙的我已不足叹,您知晓我知音为我弹奏。羽扇翠衣难以得到,渺渺清风抚响广寒处。人生犹如一场梦境般,用三万六千零一次弹指散去。蓬莱岛上水清浅疏如刈麻田,您亦停止琴的吹奏,我要隐居方可。
为您吟唱这几句吹响琴声,琴曲不在我的曲调而在心境。眉头苦楚如千绿丝,一笑却不博千金。我的琴没有花纹也没有竹节,琵琶的负只能自嘲。指尖之下初见春泉流湧,弦中浮现和风紧鼓。琴曲高远而飘忽不定,弹唱便令一切烦忧消散。
凄凉的月光照耀着梧桐,断续的夜雨打在芭蕉上。我的琴可以称为造化的法器,弹弹便治好混沌。
我曾听闻仙子出身,我想与您这琴并合在一起。往昔我在神仙宫中从未见过您,但仙子的殿堂曾听闻过您的琴声。天空与人间似乎已隔着远方,彼岸被浓雾笼罩着的春天的云。(来自:www.zzcha.net 热心诗友)
(请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友艺易自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比艺易好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。)

【查诗词,就到www.zzcha.net】
诗词查询使用帮助:

1、功能介绍
  打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
  查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。