诗句 | “东林结社流芳处” 来自诗词:《 白莲花 》 |
---|---|
作者 | 董嗣杲 (宋朝诗人) |
原文 | 素质盈盈绿盖张,肯同媚眼醉斜阳。 俨然玉井风姿异,无此冰壶月色香。 天地一空谁染着,水云十里自清凉。 东林结社流芳处,还有池亭傍上方。 |
网友提问 | 网友“婷悦”同学对诗词《白莲花》的“东林结社流芳处”进行提问: “诗友们,谁能翻译下东林结社流芳处?或说说《白莲花》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“贝日”回答: 你好婷悦,看到您对“东林结社流芳处”进行提问,我简单谈谈我对《白莲花》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《白莲花》赏析: 这首词以所咏白莲的形象展开,白莲婀娜多姿,天真可人。方圆皆悠然自得,悠扬闲适。作者不禁叹息,"石云竟自清凉",可惜自己不解玄奥,没有与之共游的缘分。词气藏闷,调调幽怨,沉浮于石云之间。花外有人,花中无我的感慨。这首词语音熔融紧凑,用典破题新,尤其善于运用立体联想构筑完美意境。语言生动具象,前后呼应紧密。展现出水云清辉,倒影重重的意象,唤起人清新怡然的心境。 请使用下列翻译: "素质盈盈绿盖张"翻译为:"叶片翠翠覆盖在水面上", "肯同媚眼醉斜阳"翻译为:"愿同娇颜醉倚斜阳", "俨然玉井风姿异,"翻译为:"犹如玉瓶风采异样", "无此冰壶月色香。"翻译为:"无此水壶月色香甜。" "天地一空谁染着"翻译为:"天地间惟有谁染着", "水云十里自清凉。"翻译为:"溪水深处自清凉。" "东林结社流芳处"翻译为:"东林结社之处芳香" "还有池亭傍上方。"翻译为:"仍有池亭依边上".(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友贝日自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比贝日好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。