诗句 | “意气成州共死生” 来自诗词:《 思蜀 》 |
---|---|
作者 | 陆游 (宋朝诗人) |
原文 | 二十年前客锦城,酒徙诗社尽豪英。 才名吏部倾朝野,意气成州共死生。 废苑探梅常共醉,遗祠访柏亦俱行。 即今病卧寒灯里,欲话当时涕已倾。 |
网友提问 | 网友“美佳”同学对诗词《思蜀》的“意气成州共死生”进行提问: “诗友们,谁能翻译下意气成州共死生?或说说《思蜀》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“恒诺”回答: 你好美佳,看到您对“意气成州共死生”进行提问,我简单谈谈我对《思蜀》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 陆游《思蜀》译文: 二十年前,我曾作为客人住在锦城(成都)。在宴饮歌乐的诗社里,结交了无数的豪杰英雄。我的才华和名气,引得朝野双端的瞩目憧憬。我的志向和气概,与蜀中(成都)同胞互相振奋。我们常在废苑观赏梅花玩酒,还常到祠堂参觏柏树而大醉前赴后继。如今我卧床病中,仅仅提起当初之事,泪水便流个不停。 赏析:这首诗感怀蜀中往事,描述了作者在成都二十年的欢乐时光和朋友,现在病中想起往事,伤感难禁。语调惆怅悠扬,表现了对故人和故地的怀念之情。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友恒诺自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比恒诺好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。