诗句 | “曾问今宵是何夕” 来自诗词:《 再过刘会卿丧所卜胡姬为尸仍设双俑为侍命伶 》 |
---|---|
作者 | 张献翼 (明朝诗人) |
原文 | 昨日经过旧堂宿,今日经过旧堂哭。 交情今日尽凋残,草堂自此成幽独。 追忆平生颜,宛然在心目。 炙鸡絮酒去复来,素车白马情未足。 君不见古人祭天亦有尸,迎尸今日迎胡姬。 胡姬旧为门下客,曾问今宵是何夕。 今日寓其神,栖其魄,笑语若平生,欢宴未终毕。 坐上坐,身外身,此时此际相主宾。 存殁几时分两地,宾主何曾是两人。 谁谓君不起,音容忽凭几。 胡姬代君饮,胡姬代君语。 谁云君不知,对酒君不辞。 谁言君不见,肝肠在颜面。 两两为刍灵,侍立何亭亭。 不知向秀《思旧赋》,不为庾信《思旧铭》。 中郎虎贲意有托,不知为蝴蝶兮为螟蛉。 一杯酹先酒,二杯献吾友,三杯且共斟,停云在郊薮。 《前缓声》连《后缓声》,《大垂手》兼《小垂手》。 一弹遽沉吟,再弹怆已深,三弄犹自可,四奏伤知音。 君再生,我未死,相看半死生,何处分悲喜。 一声《薤露》杂《吴歈》,一唱《阳关》入《蒿里》。 思其人,到其堂,依然其处在,谁谓其人亡?予尝忤流俗 ,君偏嗜昌歜。 今日胡姬为主人,朝云朝露迫我身。 不及黄泉也相见,长踏陆土如沉沦。 为君歌,为君舞,酒到刘伶坟上土。 呜呼!酒到刘伶坟上土。 |
网友提问 | 网友“万雅”同学对诗词《再过刘会卿丧所卜胡姬为尸仍设双俑为侍命伶》的“曾问今宵是何夕”进行提问: “诗友们,谁能翻译下曾问今宵是何夕?或说说《再过刘会卿丧所卜胡姬为尸仍设双俑为侍命伶》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“馥觅”回答: 你好万雅,看到您对“曾问今宵是何夕”进行提问,我简单谈谈我对《再过刘会卿丧所卜胡姬为尸仍设双俑为侍命伶》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 该诗歌意境深沉,表达了葬礼上使鬼魂重临人世的感慨。 诗开始描写葬礼上经过旧堂宇,心中惆怅,旧日情谊如今凋零,地方荒凉。追忆两人往昔的亲密如昨,心中历历在目。 随后将死者的鬼魂许下身,安排其以“刍灵”之姿侍立于两人旧时聚会的亭台之上,藉以复苏往日欢乐时光。惋惜死者不能再世,唯有藉由鬼魂复苏有限的交流。 两人以酒享乐、以琵琶相和、姿势动作仿佛依旧,藉将鬼灵化作生前样貌,试图渡过等待的时光,略减舍别之伤。 可惜死者终究已去,此刻的交流仅止于表象,“借鬼相见”只能是短暂之欢。 诗尾以风律与死者的坟茔相联,表达了痛苦垂泣的心情。使命的乐师独自在以酒敬之,唏嘘交加。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友馥觅自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比馥觅好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。