诗句 | “清神旋煮茶” 来自诗词:《 宿青溪米处士幽居 》 |
---|---|
作者 | 李中 (唐朝诗人) |
原文 | 寄宿溪光里,夜凉高士家。养风窗外竹,叫月水中蛙。 静虑同搜句,清神旋煮茶。唯忧晓鸡唱,尘里事如麻。 |
网友提问 | 网友“秀姿”同学对诗词《宿青溪米处士幽居》的“清神旋煮茶”进行提问: “诗友们,谁能翻译下清神旋煮茶?或说说《宿青溪米处士幽居》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“瑗琴”回答: 你好秀姿,看到您对“清神旋煮茶”进行提问,我简单谈谈我对《宿青溪米处士幽居》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《宿青溪米处士幽居》是唐朝诗人李中作的一首唐颂诗,诗中描写了作者与友人一同隐居于青溪旁,晚上萦目月光,窗外竹子吹响宁静的风声,水里的蛙叫声不断,他们静坐交谈,品尝莲花茶,一切都和平宁静,只有晨起的鸡鸣与尘世烦恼间断这宁静。全诗表现出作者隐逸生活的高度享受和品游悠闲的情怀。翻译如下: 住宿在青溪的水边,夜晚凉风吹过高大士脚下的家。 养在窗外的竹子,唤醒水中的蛙叫月亮。 安静思考,和朋友同讨论文字, 清明的心灵,品尝煮好的茶水。 只是担心鸡啼声唤醒黎明,尘世纷扰如同麻烦丛生。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友瑗琴自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比瑗琴好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。