诗句 | “晓钟惊睡觉” 来自诗词:《 武功县中作三十首 》 |
---|---|
作者 | 姚合 (唐朝诗人) |
原文 | 县去帝城远,为官与隐齐。马随山鹿放,鸡杂野禽栖。 绕舍惟藤架,侵阶是药畦。更师嵇叔夜,不拟作书题。 方拙天然性,为官是事疏。惟寻向山路,不寄入城书。 因病多收药,缘餐学钓鱼。养身成好事,此外更空虚。 微官如马足,只是在泥尘。到处贫随我,终年老趁人。 簿书销眼力,杯酒耗心神。早作归休计,深居养此身。 簿书多不会,薄俸亦难销。醉卧慵开眼,闲行懒系腰。 移花兼蝶至,买石得云饶。且自心中乐,从他笑寂寥。 晓钟惊睡觉,事事便相关。小市柴薪贵,贫家砧杵闲。 读书多旋忘,赊酒数空还。长羡刘伶辈,高眠出世间。 性疏常爱卧,亲故笑悠悠。纵出多携枕,因衙始裹头。 上山方觉老,过寺暂忘愁。三考千余日,低腰不拟休。 客至皆相笑,诗书满卧床。爱闲求病假,因醉弃官方。 鬓发寒唯短,衣衫瘦渐长。自嫌多检束,不似旧来狂。 一日看除目,终年损道心。山宜冲雪上,诗好带风吟。 野客嫌知印,家人笑买琴。只应随分过,已是错弥深。 邻里皆相爱,门开数见过。秋凉送客远,夜静咏诗多。 就架题书目,寻栏记药窠。到官无别事,种得满庭莎。 穷达天应与,人间事莫论。微官长似客,远县岂胜村。 竟日多无食,连宵不闭门。斋心调笔砚,唯写五千言。 县僻仍牢落,游人到便回。路当边地去,村入郭门来。 酒户愁偏长,诗情病不开。可曾衙小吏,恐谓踏青苔。 自下青山路,三年著绿衣。官卑食肉僭,才短事人非。 野客教长醉,高僧劝早归。不知何计是,免与本心违。 月出方能起,庭前看种莎。吏来山鸟散,酒熟野人过。 岐路荒城少,烟霞远岫多。同官数相引,下马上西坡。 作吏荒城里,穷愁欲不胜。病多唯识药,年老渐亲僧。 梦觉空堂月,诗成满砚冰。故人多得路,寂寞不相称。 谁念东山客,栖栖守印床。何年得事尽,终日逐人忙。 醉卧谁知叫,闲书不著行。人间长检束,与此岂相当。 朝朝眉不展,多病怕逢迎。引水远通涧,垒山高过城。 秋灯照树色,寒雨落池声。好是吟诗夜,披衣坐到明。 簿籍谁能问,风寒趁早眠。每旬常乞假,隔月探支钱。 还往嫌诗僻,亲情怪酒颠。谋身须上计,终久是归田。 闭门风雨里,落叶与阶齐。野客嫌杯小,山翁喜枕低。 听琴知道性,寻药得诗题。谁更能骑马,闲行只杖藜。 腥膻都不食,稍稍觉神清。夜犬因风吠,邻鸡带雨鸣。 守官常卧病,学道别称名。小有洞中路,谁能引我行。 宦名浑不计,酒熟且开封。晴月销灯色,寒天挫笔锋。 惊禽时并起,闲客数相逢。旧国萧条思,青山隔几重。 假日多无事,谁知我独忙。移山入县宅,种竹上城墙。 惊蝶遗花蕊,游蜂带蜜香。唯愁明早出,端坐吏人旁。 门外青山路,因循自不归。养生宜县僻,说品喜官微。 净爱山僧饭,闲披野客衣。谁怜幽谷鸟,不解入城飞。 一官无限日,愁闷欲何如。扫舍惊巢燕,寻方落壁鱼。 从僧乞净水,凭客报闲书。白发谁能镊,年来四十余。 朝朝门不闭,长似在山时。宾客抽书读,儿童斫竹骑。 久贫还易老,多病懒能医。道友应相怪,休官日已迟。 戚戚常无思,循资格上官。闲人得事晚,常骨觅仙难。 醉卧疑身病,贫居觉道宽。新诗久不写,自算少人看。 漫作容身计,今知拙有余。青衫迎驿使,白发忆山居。 道友怜蔬食,吏人嫌草书。须为长久事,归去自耕锄。 主印三年坐,山居百事休。焚香开敕库,踏月上城楼。 饮酒多成病,吟诗易长愁。殷勤问渔者,暂借手中钩。 长忆青山下,深居遂性情。垒阶溪石净,烧竹灶烟轻。 点笔图云势,弹琴学鸟声。今朝知县印,梦里百忧生。 自知狂僻性,吏事固相疏。只是看山立,无嫌出县居。 印朱沾墨砚,户籍杂经书。月俸寻常请,无妨乏斗储。 作吏无能事,为文旧致功。诗标八病外,心落百忧中。 拜别登朝客,归依炼药翁。不知还往内,谁与此心同。 |
网友提问 | 网友“曼曼”同学对诗词《武功县中作三十首》的“晓钟惊睡觉”进行提问: “诗友们,谁能翻译下晓钟惊睡觉?或说说《武功县中作三十首》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“雅渟”回答: 你好曼曼,看到您对“晓钟惊睡觉”进行提问,我简单谈谈我对《武功县中作三十首》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 姚合《武功县中作三十首》富有个人感悟,表达了作者在县内做官时的感慨。诗中描写作者习惯了闲散生活,不愿塞进喧嚣繁忙之中,舍近求远,以博取精神之闲。诗中如“相爱”、“远县”等用词,表达了作者渴望交游的心愿,却又痛惜这只在想象中。全诗注重自然和自足,强调清静自得,不愿意投入磨人的官场世界。词句中不时出现“空虚”、“称名”、“非”等用语,反映作者对现实顽固的不满。虽然在县衙做官,却并不认同,也无意置身其中。表达出行政体制之下,个人精神仍保持自由的自觉。诗中表现了个性和规则之间的紧张关系。作者通过熟悉的乡野和自然,发现内心安宁。表达了“自在无刻度,随性儿上路”的想法。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友雅渟自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比雅渟好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。