诗句 | “孤影照淋浪” 来自诗词:《 汶阳馆 》 |
---|---|
作者 | 文天祥 (宋朝诗人) |
原文 | 去岁营船隩,今朝馆汶阳。 海空沙漠漠,河广草茫茫。 家国哀千古,男儿慨四方。 老槐秋雨暗,孤影照淋浪。 |
网友提问 | 网友“芙瑗”同学对诗词《汶阳馆》的“孤影照淋浪”进行提问: “诗友们,谁能翻译下孤影照淋浪?或说说《汶阳馆》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“好子”回答: 你好芙瑗,看到您对“孤影照淋浪”进行提问,我简单谈谈我对《汶阳馆》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 文天祥《汶阳馆》译文和赏析: 去年秋天我在船上举行集会,如今今年春天在汶阳馆聚集。大海茫茫空旷,广河草木繁密茂盛。国家家破人亡已是千古悲叹,当世英雄伟人悲痛四方。老榆树下秋雨飘洒,独自一人的影子照映在湍急波涛上。 这首诗以“去岁营船,今朝馆汶阳”为开头,对比明显。文天祥去年秋天在船上聚集义军,今年春天聚集在汶阳馆内。描写自然景像“海空沙漠漠,河广草茫茫”,突出环境的广阔。表达了强烈的思乡之情与家国破毁的悲叹。最后以老榆树下秋雨的凄凉景致,映衬出作者独坐湍急波涛上,一人之影守灵的情绪。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友好子自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比好子好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。