诗句 | “我本汉家女” 来自诗词:《 细君 》 |
---|---|
作者 | 曹勋 (宋朝诗人) |
原文 | 族类皆有偶,所偶各有方。 我本汉家女,远嫁乌孙王。 言语既不通,嗜欲宁相当。 生肉以为食,膻酪以为浆。 毛卉袭衣服,蒜薤为馨香。 呜呜当歌舞,跳跃纷低昂。 风沙障白日,四野皆苍黄。 逐猎射禽兽,藉草毡为墙。 喜怒不可测,贪戾过豺狼。 自为治宫室,仅能庇风霜。 岁时一相见,但见眉目光。 东南望汉日,独觉霜天长。 飞鸟恋故林,游子思故乡。 而我被遐弃,失身投穷荒。 明明汉天子,一女奚足伤。 武威与文德,岂不在周行。 吾王居下国,奉上固所当。 结亲徒自辱,掩泣羞汉皇。 |
网友提问 | 网友“媛清”同学对诗词《细君》的“我本汉家女”进行提问: “诗友们,谁能翻译下我本汉家女?或说说《细君》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“胜邦”回答: 你好媛清,看到您对“我本汉家女”进行提问,我简单谈谈我对《细君》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 曹勋《细君》译文: 我们各自的种族有属于自己的风俗与习惯。我虽出身汉人家庭,却嫁给了乌孙王。我们的语言不通,欲望也难契合。 他以生肉为食,吃酸乳作为浆液。穿着毛制的衣服,香料是蒜薤。嗓音沉郁歌舉,随意跳动。 风沙遮蔽阳光,四野皆是黄黄的。他喜欢狩猎射杀鸟兽,用草编为围墙。他的喜怒难测,贪戾超乎豺狼。 独自料理宫室事务,只能防范严寒。一年当中偶尔见面,只有视线相交。望着汉地的日出,只感觉寒冬冷长。 飞鸟想念故林,过客思乡。而我却被离弃,心灵投靠荒野。 明明汉天子,这件事情能伤害他几分?他的武威与文德,那不是靠四方复兴?他居住下国,顺从上国自然合理。这种联姻反倒令人耻辱,掩面惊叹汉皇。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友胜邦自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比胜邦好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。