诗句 | “古屋已颓圮” 来自诗词:《 谢世诗 》 |
---|---|
作者 | 吴潜 (宋朝诗人) |
原文 | 伶仃七十翁,间关四千里。 纵非烟瘴窟,自无逃生理。 去年三伏中,叶舟遡梅水。 燥风扇烈日,热喘乘毒气。 盘回七十滩,颠顿常惊悸。 肌体若分裂,肝肠如擣碎。 支持达循州,荒凉一墟市。 托迹贡士闱,古屋已颓圮。 地湿暗流泉,风雨上不庇。 蛇鼠相交罗,蝼蝈声怪异。 短垣逼闾阎,檐楹接尺咫。 凡民多死丧,哭声常四起。 夷或哭其夫,父或哭其子。 尔哭我伤怀,伤怀那可止。 悲愁复悲愁,憔悴更憔悴。 阴阳寇乘之,不觉入腠理。 双足先蹒跚,两股更重膇。 拥肿大如椽,何止患蹠盭。 淫邪复入腹,喘促妨卧寐。 脾神与食仇,入口即呕哕。 膏肓势日危,和扁何为计。 人生固有终,盖棺亦旋已。 长儿在道涂,不及见吾毙。 老妻对我啼,数仆环雪涕。 绵蕞敛形骸,安能备丧礼。 孤柩倚中堂,几筵聊复尔。 骨肉远不知,邻里各相慰。 相慰亦何言,眼眼自相视。 龙川水泱泱,敖山云委委。 云飞何处归,水流何处止。 悠悠旅中魂,云水两迢递。 朝廷有至仁,归骨或可觊。 魂兮早还家,毋作异乡鬼。 |
网友提问 | 网友“亿健”同学对诗词《谢世诗》的“古屋已颓圮”进行提问: “诗友们,谁能翻译下古屋已颓圮?或说说《谢世诗》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“文薇”回答: 你好亿健,看到您对“古屋已颓圮”进行提问,我简单谈谈我对《谢世诗》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《谢世诗》解读 这一篇诗歌描写了作者耄年之时,身体衰老,疾病交加的情况。 诗中一开始描述作者已经七十高龄,骨节动弹不得。前几年在五月时他曾经乘船游历梅溪,但刺骨的旱风和炎热使他节节红透。七十多个湾点颠簸都让他惊惶。 身体都快要分崩离析,内脏好像要散架。他来到一座沉寂的县城。尽管他曾经经过足够的学习考取功名,可是这座县城却时已面目全非。 潮湿的地方满是死气沉沉的流泉水,风雨也无法掩护自己。各处爬满蛇虫,发出怪异的声音,栅栏围栏摇摇欲坠。 屋檐臆器经常接触。许多村民死亡,尸骨无主,悲叹声时起。寡妇大声痛哭丈夫,父亲痛哭子女。作者自己也伤心欲绝。 这种伤心欲绝不断蔓延。他的阳气随着时间在蚕食。双脚蹒跚,腿肿胀得像个梁柱。连脚趾也找不到放松。各种杂病入侵他的身体,使他喘不过气来睡不着觉。脾胃和食物仇视不交。进食时随时呕吐。脂肪越来越危急。此时他的计划何在。人生注定有终止,棺材已等在眼前。长子正在别处,来不及最后一面。老妻为他大哭,泪珠落地如雪花。 只能将他那虚弱的躯体埋葬起来,丧礼也就简单些。尸骨在庭院孤寂。几间屋子凄凉地相望。亲属远在他乡,邻居安慰他。安慰也无用,只能目光相对。龙川水的奔流,敖山云层庄严。云飞向何处,水流向何处。诗人的魂魄已随着云水远去,朝廷可怜可怜我,归葬骨灰。让我早点回家,别做异乡鬼。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友文薇自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比文薇好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。