诗句 | “寻梅共约年年” 来自诗词:《 乌夜啼 》 |
---|---|
作者 | 陆游 (宋朝诗人) |
原文 | 我校丹台玉字,君书蕊殿云篇。锦官城里重相遇,心事两依然。携酒何妨处处,寻梅共约年年。细思上界多官府,且作地行仙。 |
网友提问 | 网友“爽菲”同学对诗词《乌夜啼》的“寻梅共约年年”进行提问: “诗友们,谁能翻译下寻梅共约年年?或说说《乌夜啼》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“安尚”回答: 你好爽菲,看到您对“寻梅共约年年”进行提问,我简单谈谈我对《乌夜啼》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《乌夜啼》译文: 我校阅丹台(科举考场)的玉牌(及第功名的象征),将军在蕊殿(考场)上作的文章。 锦官城(临安)里(我们)再相遇,心中的想法仍旧如初。 携带酒来(相聚),何妨到处行;寻梅同约年复一年。 仔细思考上界(仕途)有多少官职,且等作地下的仙人。 《乌夜啼》赏析: 本诗诉说的是陆游和友人相逢后的感慨。这种相逢已非少年时相知的巧合,而是在求学、应考的路上相识。作者提醒自己与友人要珍惜相聚之时,何妨到处游玩畅饮,相约年复一年。不必盼望官位与金钱,努力学习更重要。“且作地行仙”是出世隐士追求知性觉性的生活境界。流露出作者深情的友谊与淡泊的志向。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友安尚自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比安尚好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。