诗句 | “昏昏云气中” 来自诗词:《 大雷雨中舟过苍溪怀杜子美 》 |
---|---|
作者 | 王灼 (宋朝诗人) |
原文 | 疾雷欲破岳,疾风欲翻海。 昏昏云气中,稍辨*{上山下田田田}嵬。 飘雨杂飞雹,蓬屋响珠琲。 舟子纷相呼,*篙入旁匯。 罅漏何所避,庶几无大悔。 万钧寄弱缆,掣断危可待。 过午天气佳,起视江浼浼。 书生强游衍,有神司其罪。 不见少陵翁,苍溪遗句在。 我老更可憎,比翁穷十倍。 |
网友提问 | 网友“谰倩”同学对诗词《大雷雨中舟过苍溪怀杜子美》的“昏昏云气中”进行提问: “诗友们,谁能翻译下昏昏云气中?或说说《大雷雨中舟过苍溪怀杜子美》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“灵夏”回答: 你好谰倩,看到您对“昏昏云气中”进行提问,我简单谈谈我对《大雷雨中舟过苍溪怀杜子美》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《大雷雨中舟过苍溪怀杜子美》译文: 大雷霹雳,强风欲翻江海。阴云里仅隐约能见茫茫苍岳。飞雨杂撒着雹,顷刻之间茅屋响起珍珠落下的声音。船家忙相互呼喊,桨插到水中。这里躲避得去何处,稍微没有大后悔。万钧之力系于脆弱的船绳,随时可能断裂。午后天气很好,抬头望见江水渐渐平静下来。书生(杜子美)勉强游衍,(船家)有在掌管他的命运。见不到少陵(苍岳)老人(杜子美父亲),苍溪留下的诗句在这。我(王灼)这年迈、越来越令人叹息,比杜子美的老父亲更令人可怜十倍。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友灵夏自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比灵夏好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。