诗句 | “南楼坠燕” 来自诗词:《 绛都春燕亡久矣,京口适见似人,怅怨有感 》 |
---|---|
作者 | 吴文英 (宋朝诗人) |
原文 | 南楼坠燕。又灯晕夜凉,疏帘空卷。叶吹暮喧,花露晨晞秋光短。当时明月娉婷伴。怅客路、幽扃俱远。雾鬟依约,除非照影,镜空不见。别馆。秋娘乍识,似人处、最在双波凝盼。旧色旧香,闲雨闲云情终浅。丹青谁画真真面。便只作、梅花频看。更愁花变梨霙,又随梦散。 |
网友提问 | 网友“颖爱”同学对诗词《绛都春燕亡久矣,京口适见似人,怅怨有感》的“南楼坠燕”进行提问: “诗友们,谁能翻译下南楼坠燕?或说说《绛都春燕亡久矣,京口适见似人,怅怨有感》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“辰美”回答: 你好颖爱,看到您对“南楼坠燕”进行提问,我简单谈谈我对《绛都春燕亡久矣,京口适见似人,怅怨有感》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《绛都春燕亡久矣》译文及赏析: 南楼的燕子已离去很久了。京口我最近只见到仿佛人的若有所思。 南楼的塌陷已没了燕子。重新点亮的夜灯一盏又一盏浸染夜凉,幔帐稀疏地卷起。树叶的吹打在傍晚喧嚷,花露在晨晖中闪烁秋光短暂。 当时明月妍婷围绕伴随。怀念的客人的路和幽深的门都已远去。雾般的头发依赖约定,除非照应倒影,镜子里空无人影。 别馆。初认识的秋娘,似乎在人间,最含情地凝望双波。 旧的色泽旧的香气,散漫的雨散漫的云使情谊最浅。 没有人画出真实的面容。只能作下梅花频频凝望。犹愁梅花变桃花露,随梦散去。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友辰美自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比辰美好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。