郑查诗词郑查网:尽量做点对老少爷们儿有价值的事儿,中不中您说了算。

五代 · 元朝 · 先秦 · 南北朝 · 南唐 · 唐朝 · 宋朝 · 当代 · 明朝 · 汉朝 · 清朝 · 秦朝 · 辽朝 · 近现代 · 金朝 · 隋朝 · 魏晋 ·
诗句途中今已过春芳” 来自诗词:《 伤春
作者 华岳宋朝诗人
原文 初入京华菊荐香,途中今已过春芳
十年却走万余里,两鬓几粘一半霜。
却酒不禁春黯淡,落花愁时月昏黄。
不堪夜半归心切,更被杜鹃啼断肠。
网友提问 网友“大原”同学对诗词《伤春》的“途中今已过春芳”进行提问:
“诗友们,谁能翻译下途中今已过春芳?或说说《伤春》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。”
爱心网友赏析 热心诗友“谰倩”回答:
你好大原,看到您对“途中今已过春芳”进行提问,我简单谈谈我对《伤春》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。

《伤春》译文:
初来京中,菊花香扑鼻,走走逛逛。现在已经过了春天。十年走过了无数里路,两鬓不禁冻上了半霜。
然而,这杯酒却不免令我愁苦,落下的花瓣令我悲伤的心情渐渐黯淡;更令我不能抑制地思念家中,月下更显暗黄。
临近半夜归家,心切难平。夜莺的啼声更让我心碎。
赏析:
这首诗讲述了一位江南游子在都城中的感慨与怀乡之情。“途中今已过春芳”表现出游子在都城游历了一个春天后心境上的变化,也正因为过了一个春天,他才想起家中亲人的珍爱。“两鬓不禁冻上了半霜”突出了岁月易逝的感慨,让过往的欢乐渐渐淡化。夜深人静时,“杜鹃啼声”令他无比想念家中亲人,表现出他怀乡与思亲之情。诗中对京城的描写清新温馨,情调凄怆朴实,语言含蓄婉转,蕴含深厚的哀怨之韵。(来自:www.zzcha.net 热心诗友)
(请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友谰倩自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比谰倩好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。)

【查诗词,就到www.zzcha.net】
诗词查询使用帮助:

1、功能介绍
  打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
  查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。