诗句 | “鬑鬑有髭须” 来自诗词:《 陌上桑 》 |
---|---|
作者 | 李攀龙 (明朝诗人) |
原文 | 日出东南隅,照我西北楼。 罗敷贵家子,足不逾门枢。 性颇喜蚕作,采桑南陌头。 上枝结笼系,下枝挂笼钩。 堕髻何缭绕,颜色以敷愉。 缃绮为下裙,紫绮为上襦。 行者见罗敷,下担故绸缪。 少年见罗敷,袒裼出臂膋。 来归相怨怒,且复坐斯须。 使君自南来,驻我五马车。 遣吏前致问,为是谁家姝?罗敷小家女,秦氏有高楼。 西邻焦仲卿,兰芝对道隅。 罗敷年几何,十五为人妇。 嫁复一年余,力桑以作苦。 孰与使君俱?使君复为谁?蚕桑所自娱,小吏无所畏。 使君一何迂:“罗敷他人妇,使君他人夫。 东方千余骑,夫婿居上头。 左右三河长,负弩为先驱。 何用识夫婿,飞盖随高车。 象牙为车轸,桂树为轮舆。 白马为上襄,两骖皆骊驹。 青丝为马靷,黄金为辔头。 腰中千金剑,自名为鹿卢。 起家府小吏,拜为朝大夫。 稍迁郡太守,出入专城居。 月朔朝京师,观者盈路衢。 为人既白晳,鬑鬑有髭须。 四十尚不足,三十颇有余。 座中数千人,皆言夫婿殊。 |
网友提问 | 网友“诺汉”同学对诗词《陌上桑》的“鬑鬑有髭须”进行提问: “诗友们,谁能翻译下鬑鬑有髭须?或说说《陌上桑》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“娜婧”回答: 你好诺汉,看到您对“鬑鬑有髭须”进行提问,我简单谈谈我对《陌上桑》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《陌上桑》 太阳从东南角升起,照亮我西北面的楼房。 罗敷是贵族家的女子,脚下没有出过门槛。 她性情喜欢做蚕丝,在南面的麦田头采摘桑叶。 上面的枝叶系成筏子,下面的枝叶挂着筏子的钩子。 她毛茸茸的发髻轻轻飞舞,颜色很美好。 穿着绮袍做下裙,紫色的绮布做上衣。 路人看见罗敷,给她搬来粗糙的旧丝绸。 少年看见罗敷,露出粉红色的手肘。 罗敷想起之后耿耿于怀,好好地坐下来。 她的夫君从南方回来,在我这里停了五辆马车。 派仆人先过来问询,那是谁家美丽的姑娘? 罗敷是普通人家的女儿,住在临近高楼的家。 和西边的焦仲卿家隔街相望。 罗敷今年多大了?十五岁就成了人妇。 和夫君在一起不过一年多,使劲卷桑叶取苦。 夫君会跟我在一起吗?夫君还会属于谁? 做蚕丝是我消遣,小吏又有何畏惧? 夫君不必多说:“罗敷属于别人,我也属于别人。 东方有千骑兵,丈夫住在头位。 左右有三江将领,手执弩当先头。 何必再认丈夫,随其飞檐轿舆。 用象牙作车轸,桂树为轮闺舆。 白马当上欹,两头都是骊驹。 青丝作马缰,黄金作锁头。 腰间千金剑,自称为鹿卢。 起家为府小吏,拜为朝大夫。 稍升任郡太守,出入专城居。 每月朔朔入京师,观者挤满街市。 因为外表洁白,胡须有体毛。 四十还不足,三十多少有。 坐在数千人中,皆言丈夫殊。”(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友娜婧自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比娜婧好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。