郑查诗词郑查网:尽量做点对老少爷们儿有价值的事儿,中不中您说了算。

五代 · 元朝 · 先秦 · 南北朝 · 南唐 · 唐朝 · 宋朝 · 当代 · 明朝 · 汉朝 · 清朝 · 秦朝 · 辽朝 · 近现代 · 金朝 · 隋朝 · 魏晋 ·
诗句自言那得傍人知” 来自诗词:《 灼灼
作者 秦观宋朝诗人
原文 锦城春暖花欲飞,灼灼当庭舞柘枝。
相公上客河东秀,自言那得傍人知
妾愿身为梁上燕,朝朝暮暮长相见。
云收月堕海沉沉,泪满红绡寄肠断。
网友提问 网友“冠璐”同学对诗词《灼灼》的“自言那得傍人知”进行提问:
“诗友们,谁能翻译下自言那得傍人知?或说说《灼灼》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。”
爱心网友赏析 热心诗友“盛西”回答:
你好冠璐,看到您对“自言那得傍人知”进行提问,我简单谈谈我对《灼灼》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。

「锦城春暖花欲飞,灼灼当庭舞柘枝。」译:锦城(开封)春天暖和花儿欲飞(即将盛开),秦观欢腾地在庭院中舞动柘枝(即春天盛开的柘树枝条)。
「相公上客河东秀,自言那得傍人知。」译:公(秦观)上达高官(朝进士及第),有客人来访时,秦观说没有人会明白(懂得他此刻的心情)。
「妾愿身为梁上燕,朝朝暮暮长相见。」译:妾(指他妻子)希望能做成(变成)梁上(房梁上)的燕,每早晨黄昏都能常与公相见。
「云收月堕海沉沉,泪满红绡寄肠断。」译:云收月落(日落),海面沉沉暗,泪湿血纱(红绡),肠断肝碎(即窒息、哽咽地叹息)。
赏析:全歌以开封春天为背景,描写着秦观美好心境。眼看妻子快要分离,妻子希望能常与夫君相见;而夫君又意气风发且顾全大局,使妻子感伤之时,只好借景物抒情。(来自:www.zzcha.net 热心诗友)
(请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友盛西自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比盛西好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。)

【查诗词,就到www.zzcha.net】
诗词查询使用帮助:

1、功能介绍
  打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
  查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。