诗句 | “稽山当取旧经说” 来自诗词:《 八月七日被命上会稽沿途所历拙於省记为韵语 》 |
---|---|
作者 | 魏了翁 (宋朝诗人) |
原文 | 吴会元从二郡呼,今将吴会指姑苏。 稽山当取旧经说,禹穴难凭遁甲图。 |
网友提问 | 网友“玉轩”同学对诗词《八月七日被命上会稽沿途所历拙於省记为韵语》的“稽山当取旧经说”进行提问: “诗友们,谁能翻译下稽山当取旧经说?或说说《八月七日被命上会稽沿途所历拙於省记为韵语》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“馨艾”回答: 你好玉轩,看到您对“稽山当取旧经说”进行提问,我简单谈谈我对《八月七日被命上会稽沿途所历拙於省记为韵语》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 魏了翁《八月七日被命上会稽沿途所历拙於省记为韵语》的译文: “呕梁湖历近千里(吴会),从此二郡而起。 今日前往姑苏城(吴会),会稽山一收眼。 当按古经文所载,纪录禹穴原址。 难凭遁甲图书里,了解古迹得精彩。” 赏析: 这首诗讲述作者被派去会稽任职,途中在吴会湖启程,然后来到会稽山下的姑苏(今苏州),想按古书所载寻找禹的穴居之处,但难以根据残存的记载完全了解古迹的精彩之处。 诗中采用“吴会”“姑苏”等典故,并有“禹”“会稽”等地名,呈现出浓郁的地理色彩。作者以记录沿途所见闻的方式,将亲身体验融入诗中,生动形象。 诗采近体五言古词,押头韵,措词方正,表现出作者的博学多才与轻松随意的笔致。全文以“今日”“即日”“难凭”等语气词,表现作者随兴起航,探寻古迹的心情。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友馨艾自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比馨艾好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。