诗词 | 《 鹧鸪天 》 |
---|---|
作者 | 无名氏 (宋朝诗人) |
原文 | 梦草池塘春意回。巧传消息是寒梅。北枝休羡南枝暖,凭仗东风次第开。酥点萼,粉匀腮。未攀已得好香来。西邻且莫吹羌笛,留待行春把酒杯。 |
网友提问 | 网友“淇茜”同学对诗词《鹧鸪天》进行提问: “诗友们,谁能翻译下鹧鸪天?说说《鹧鸪天》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“士邦”回答: 你好淇茜,我简单谈谈我对《鹧鸪天》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《鹧鸪天》译文 梦中芳草丛生的池塘春色正浓。巧妙地传递消息的是寒梅。 北枝枝头停着的鹧鸪,羡慕南枝柳柳暖和,依仗着东风渐渐开放。 脆弱的花蕊,粉红的面颊。还没飞到就闻到美好的香味。 西边的邻居,不要吹奏羌笛,等候春风带着酒杯来到。 赏析: 诗中用鹧鸪的视角描写春节早晨。寒梅开放传春的喜讯,"梦草池塘"指的是梦中的美景。"北枝休羡南枝暖"意指北方树上的鹧鸪羡慕南方树枝的温暖。"酥点萼,粉匀腮"形象生动,描写花蕾开放的样子。鹧鸪飞到花丛附近就闻到了花香。西边邻居不吹笛以避免打扰鹧鸪,待春风吹来享受招待。诗中充满煖春的欢喜气氛。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友士邦自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比士邦好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。