诗词 | 《 谪居黔南十首 》 |
---|---|
作者 | 黄庭坚 (宋朝诗人) |
原文 | 老色日上面,欢悰日去心。 今既不如昔,後当不如今。 |
网友提问 | 网友“怡丞”同学对诗词《谪居黔南十首》进行提问: “诗友们,谁能翻译下谪居黔南十首?说说《谪居黔南十首》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“语基”回答: 你好怡丞,我简单谈谈我对《谪居黔南十首》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 黄庭坚《谪居黔南十首》之一“老色日上面,欢悰日去心。今既不如昔,後当不如今。”译文为: 老态越露,日头升得越高。喜乐越淡,心境变得越孤寂。现在的境况已经不如从前,将来的境况要更加式微。 这首诗表达了黄庭坚遭遇贬谪,年老色衰的郁闷心情。“老色日上面”,初听以为是指皮肤上的老斑「老色」随着太阳升高而更加明显,实则表达的意思是年岁渐高,老态越出,就像太阳升到天空中央。“欢悰日去心”,欢聚和欢乐已经远去,就像阳光随着日头下落,心境也随之变得愈加空旷。“今既不如昔,後当不如今”,如今受的恩惠不及从前,将来更无指望。全篇凄且萧条。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友语基自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比语基好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。