诗词 | 《 临江仙 》 |
---|---|
作者 | 王庭珪 (宋朝诗人) |
原文 | 家住天门阊阖外,别来几度花开。近传消息到江淮。玉京知好在,金阙尚崔嵬。流落江南山尽处,雨馀苍翠成堆。暂同溪馆醉尊罍。恐随丹诏动,且任玉山颓。 |
网友提问 | 网友“宇立”同学对诗词《临江仙》进行提问: “诗友们,谁能翻译下临江仙?说说《临江仙》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“奇南”回答: 你好宇立,我简单谈谈我对《临江仙》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《临江仙》译文: 我家在天门关城外的地方,偶尔几次花儿开放。最近的消息传到江淮。玉京知道我还喜欢住在那儿,金城的皇居还望着著我。 我流落到江南的最远的山中,雨后青翠的草形成一堆又一堆。现在暂时与溪中酒馆的客人一起醉斂。 惧怕随着朝廷的命令而动身,且任由玉山将颓。 赏析: 本诗表达了诗人流亡南方山中之感慨,一方面依旧怀念京城,另一方面又悠然在漓江畔,淡泊名利之意象良好。诗中的“玉京”、“金阙”等奢华的图像代表着诗人仕途之美好憧憬,但随后“流落江南山尽处”却表现了诗人沦落世外的真实感受。“暂同溪馆醉尊罍”中暗含放纵享乐的意味,然而随时可能“随丹诏动”的命运令人忧虑,诗人表现出适应生活但不甘求进的悠然哀思。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友奇南自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比奇南好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。