诗词 | 《 惜花 》 |
---|---|
作者 | 方干 (唐朝诗人) |
原文 | 可怜妍艳正当时,刚被狂风一夜吹。 今日流莺来旧处,百般言语殢空枝。 |
网友提问 | 网友“宛亦”同学对诗词《惜花》进行提问: “诗友们,谁能翻译下惜花?说说《惜花》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“驰盛”回答: 你好宛亦,我简单谈谈我对《惜花》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《惜花》赏析: 这首短诗情致贞逸,气氛幽雅。全诗仅十五字,意境却淡雅绝尘。 “可怜妍艳正当时”指的应是一朵盛开的花,颜色妍丽,美不惊人。在它最艳丽时节,“狂风一夜吹”,凋零枯萎了。 “今日流莺来旧处”流莺,指百灵鸟。这只流莺回到花前,想唤花复绽放,“百般言语殢空枝”。但只有荒芜枝干,回应不起。 作者以这束短暂的花来隐喻人世短暂。在美丽盛开之时遭遇凋残,伤感万分。 全诗以典雅清淡的句式,以简练的字词,意境便显悲凉空寂。使得念诵这十五字,仿佛百灵鸟的呼唤,回荡在花枝已空的世间。 希望以上翻译与赏析能够满足需求。如果您还有任何疑问,欢迎再指教。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友驰盛自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比驰盛好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。