诗词 | 《 八月十五日夜,闻崔大员外翰林独直,对酒玩 》 |
---|---|
作者 | 白居易 (唐朝诗人) |
原文 | 秋月高悬空碧外,仙郎静玩禁闱间。岁中唯有今宵好, 海内无如此地闲。皓色分明双阙榜,清光深到九门关。 遥闻独醉还惆怅,不见金波照玉山。 |
网友提问 | 网友“京江”同学对诗词《八月十五日夜,闻崔大员外翰林独直,对酒玩》进行提问: “诗友们,谁能翻译下八月十五日夜,闻崔大员外翰林独直,对酒玩?说说《八月十五日夜,闻崔大员外翰林独直,对酒玩》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“方方”回答: 你好京江,我简单谈谈我对《八月十五日夜,闻崔大员外翰林独直,对酒玩》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 白居易《八月十五日夜,闻崔大员外翰林独直,对酒玩》赏析与译文: 这首诗描写八月十五皓月夜,诗人白居易闻说崔翰林独自对着酒杯出了神。 秋月高悬空碧外,秋月高悬在蓝色的夜空中, 仙郎静玩禁闱间。仙人崔翰林安静地坐在自己的院中玩酒。 岁中唯有今宵好,这一年的夜晚只有今宿最好, 海内无如此地闲。全国没有地方比这里更清静。 皓色分明双阙榜,皓白的月色在争分夺秒的夜幕里依然活跃, 清光深到九门关。清月的光芒照到长城的九个城门。 遥闻独醉还惆怅,远远地听说他独酌而醉,却依然有所倾怀。 不见金波照玉山。看不见倒映在玉山上的金色波澜。 译文: 在八月十五日的夜晚, 听说崔翰林独自沉醉在酒中, 高悬的秋月照亮天空。 像仙人般安静地坐在院中, 全年今夜最为惬意。 全国没有像这里这般安静。 皓白的月色照在双阙之上, 清幽的月光照到长城的九个城门。 远远地听到他独酌而醉, 却有所倾怀。 看不到月色照耀着玉山。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友方方自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比方方好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。