诗词 | 《 鸣梭 》 |
---|---|
作者 | 谭宣子 (宋朝诗人) |
原文 | 织绡机上度鸣梭。年光容易过。萦萦情绪,似水烟山雾两相和。谩道当时何事,流盼动层波。巫影嵯峨。翠屏牵薜萝。不须微醉自颜酡。如今难凭麽。烛花销艳,但替人、垂泪满铜荷。赋罢西城残梦,犹问夜如何。星耿斜河。候虫声更多。 |
网友提问 | 网友“胜特”同学对诗词《鸣梭》进行提问: “诗友们,谁能翻译下鸣梭?说说《鸣梭》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“梵瑾”回答: 你好胜特,我简单谈谈我对《鸣梭》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《鸣梭》译文 织织机上永恒鸣动的梭针,岁月容易地过去。 回想起那些情感与景象,如水中的烟云与山间的雾气般相互交融。 当时忙于些什么事情,眼中仍挂念波涛起伏。 巫婆的影子仿佛柔韧的嵯峨柳枝,青筒草随风摆动。 不必轻挥流连,便自然酡然人面。 如今难再重现当初情景。 烛灯的花色已消逝,只替别人流下眼泪,让铜罐满盈。 醒来时西城残梦犹在,仍然问这夜景怎样。 星斗斜挂河畔,虫声愈发多了。 该诗描述了作者回忆青春年少时在织染间学习织布的情调。梭针在织机上鸣动,时间飞逝,但是年华可回溯。作者想起年少时那种似水波涛般随意的情感与景物,即使忙于手头工作也潜意识地注意着外界变迁。作者描写出一幅巫婆影子与柳枝、草丛跳动的场景,少年时心境随意而不需要费心思即自然兴奋。如今重回,艳丽的烛光已消失,只能替别人掉眼泪。梦醒后,作者仍然思念那段时光,问着星月与虫鸣的夜景如何。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友梵瑾自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比梵瑾好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。