诗词 | 《 鹧鸪天 》 |
---|---|
作者 | 许有壬 (元朝诗人) |
原文 | 伏腊归宁已怆然。天涯回首路三千。倦游久赋王孙草,写恨应歌相府莲。天也老,月空圆。铁心难受夜如年。麝煤闲杀春风手,想像颦蛾更可 |
网友提问 | 网友“俊楠”同学对诗词《鹧鸪天》进行提问: “诗友们,谁能翻译下鹧鸪天?说说《鹧鸪天》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“锦悦”回答: 你好俊楠,我简单谈谈我对《鹧鸪天》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《鹧鸪天》译文: 冬至已经过去,气氛已感伤冷清。我回首四方往路,路途万里。久行累游,多写王屋草的情歌,篇篇怀恨,与家中莲花姐妹合唱。天也老了,月亮满了。铁心难透,竟有一夜如一年之感。我孤独地观察春风中的春光,更任意想象蜡烛的摇动。 《鹧鸪天》赏析: 作者许有壬用一种老慧深沉的视角,感慨人世间往事及身心变化。万里路归来,一切复归平淡,"伏腊"已经过去。他多次游走天涯,"倦游久赋王屋草",仍不能解去心中的烦恼。时光荏苒,感慨万千,"天也老,月空圆",却仍靠"写恨应歌相府莲"抒发苦衷。感慨"铁心难受夜如年",自己孤单而无奈。但在这苦闷空寂中,仍想象着"想像颦蛾更可",展现一种内心的豁达和超脱。情绪空灵,朴质深刻。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友锦悦自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比锦悦好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。