诗词 | 《 鹊踏枝/蝶恋花 》 |
---|---|
作者 | 晏殊 (宋朝诗人) |
原文 | 紫府群仙名籍秘。五色斑龙,暂降人间世。海变桑田都不记。蟠桃一熟三千岁。露滴彩旌云绕袂。谁信壶中,别有笙歌地。门外落花随水逝。相看莫惜尊前醉。 |
网友提问 | 网友“唯蕾”同学对诗词《鹊踏枝/蝶恋花》进行提问: “诗友们,谁能翻译下鹊踏枝/蝶恋花?说说《鹊踏枝/蝶恋花》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“露姬”回答: 你好唯蕾,我简单谈谈我对《鹊踏枝/蝶恋花》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《鹊踏枝》译文: 宫殿名录中的仙家人,五色巨龙短暂地降临人世。海水变为桑树田,也忘记了他们。蟠桃只要熟了,三千年似乎只一瞬。露珠滴落在彩旌云绕着袖口。谁能信凭壶中空间,有独立的笙歌乐章。门外落花随水流逝,相顾失色,却不舍曾在醉中相见。 赏析: 诗用蟠桃花暗喻仙境仙家,描写仙境仙者自得其乐,忘却人世烦扰。壶中笙歌图象化地表达仙境雅乐。终归是短暂的相逢,如同门外落花流水,虽有相见之乐,却也难再逢。短暂美好的时光,虽短暂却最动人,令人不舍。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友露姬自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比露姬好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。