诗词 | 《 苏堤春晓 》 |
---|---|
作者 | 聂大年 (明朝诗人) |
原文 | 树烟花雾绕堤沙,楼阁朦胧一半遮。 三竺钟声催落月,六桥柳色带栖鸦。 绿窗睡觉闻啼鸟,绮阁妆残唤卖花。 遥望酒旗何处是,炊烟起处有人家。 |
网友提问 | 网友“弘渊”同学对诗词《苏堤春晓》进行提问: “诗友们,谁能翻译下苏堤春晓?说说《苏堤春晓》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“栀月”回答: 你好弘渊,我简单谈谈我对《苏堤春晓》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《苏堤春晓》的翻译与赏析: 树木的烟烟花花的雾气环绕着堤坝上的沙土,楼阁庙宇蒙蒙胧胧只遮掩一半。三竺寺的钟声催动着月亮的落下,六座桥梁上的柳色带动着鸦儿的栖息。绿色窗棂里的睡眠中闻闻鸭鸟的啼鸣声,绮丽阁楼上的妆容残败唤唤卖花的姑娘。遥望那酒旗在何处挂挂,炊烟在哪处升起有人家。 这首诗以平淡矜持的语言,生动描写了河畔小镇早春的景色:晨曦中迷蒙的楼阁、鸟语花香、远处的酒旗和烟气,寄寓着一种宁静祥和的情感。诗人通过细致的观察,将日常生活中的景物静态地展现在读者面前,利用意境烘托出一种惬意的情调。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友栀月自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比栀月好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。