诗词 | 《 送友人归邛州 》 |
---|---|
作者 | 唐求 (唐朝诗人) |
原文 | 鹤鸣山下去,满箧荷瑶琨。 放马荒田草,看碑古寺门。 渐寒沙上雨,欲暝水边村。 莫忘分襟处,梅花扑酒尊。 |
网友提问 | 网友“瑞玉”同学对诗词《送友人归邛州》进行提问: “诗友们,谁能翻译下送友人归邛州?说说《送友人归邛州》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“沛玉”回答: 你好瑞玉,我简单谈谈我对《送友人归邛州》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《送友人归邛州》译文与赏析: 白日中鹤鸣声响于山下,我的行囊里满是友人所赠予的玉器和薰衣草。 我放起坐驾的马匹在荒芜的田野上奔走,观看古刹石碑。 日渐低沉,沙地上开始飘起细雨,村落中的水面迎来黄昏。 请您千万不要忘记我们分手别离之处,还有我献给您的梅花酒。 这首诗情致深沉,通过画面感十足的描写,暗喻送别之情,结尾饱含对于友谊的期许。浓缩点到即止,精辟放慢,情到深处。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友沛玉自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比沛玉好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。