诗词 | 《 风雨后有怀 》 |
---|---|
作者 | 张埴 (宋朝诗人) |
原文 | 凄凄如此雨,仆仆是何人。 野饭徒炊湿,泥行亦浃旬。 斯文从古有,我辈及今贫。 岁晚归南郭,为靴不用银。 |
网友提问 | 网友“竿菡”同学对诗词《风雨后有怀》进行提问: “诗友们,谁能翻译下风雨后有怀?说说《风雨后有怀》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“本诗”回答: 你好竿菡,我简单谈谈我对《风雨后有怀》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《风雨后有怀》赏析: 这首诗表现了贫寒状况下的凄凄伤情与自叹。诗人张埴在风雨天中煮野饭,烟火褴褛穿行,生活水深火热。他自叹自己出身文人士族,岁月沧桑下仍活在贫穷之中。之后只能归依在南郭(一常见院落建筑),洗涮自己的旧靴子以继续使用。“为靴不用银”大写了他的贫苦情景。这首诗以句末的叹词“怀”来显示作者的寂寥伤感心境。语言朴实苍凉,给人感觉极其令人唏嘘。 译文摘要: 凄凄的这场雨,这景象让人叹息。 我独自挑灯煮淋湿的野饭,泥泞的脚步也已走了十天。 这样的文雅干吾族贫贱至今。 年事已高,只能归依南郭, 洗涮旧靴子不需花钱。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友本诗自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比本诗好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。