诗词 | 《 鹧鸪天 》 |
---|---|
作者 | 无名氏 (宋朝诗人) |
原文 | 彻晓华灯照凤城。犹嗔宫漏促天明。九重天上闻花气,五色云中应笑声。频报道,奏河清。万民和乐见人情。年丰米贱无边事,万国称觞贺太平。 |
网友提问 | 网友“潼倩”同学对诗词《鹧鸪天》进行提问: “诗友们,谁能翻译下鹧鸪天?说说《鹧鸪天》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“雷久”回答: 你好潼倩,我简单谈谈我对《鹧鸪天》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 「鵪鶉天」一詩情景生動,勾勒出了一幅繁華熱鬧、皇宮和戶都景象,內容清新優雅。詩人描繪在皇宮中所見聞的景象:宮門洞開,煌煌無比的燈光照耀著福京城,此時卻正值朝出太陽,宮女們來去匆忆,正忙著宮內的事務。天上可聽到花兒散發著芬芳,彩雲襯著悅耳的歌聲,使珠璣貫耳。在戶中,百姓們聽到官府報捷和河清的喜音,人們普天同樂。景福之年豐收,物價低廉,萬事安穩。天下各國前來祝賀皇帝太平,舉杯相慶。全詩以生動的筆觸描繪出一種富裕繁榮、太平舒適的景象,同時也流露出描寫者欣賞和渴望和平和睦的情懷。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友雷久自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比雷久好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。