诗词 | 《 偶成 》 |
---|---|
作者 | 赵处澹 (宋朝诗人) |
原文 | 风约波痕远,云含野色低。 村舂向是急,山鸟爱晴啼。 牧笛过苹渚,溪船泊柳堤。 旅魂招未得,窗草更萋萋。 |
网友提问 | 网友“曼曼”同学对诗词《偶成》进行提问: “诗友们,谁能翻译下偶成?说说《偶成》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“盼馨”回答: 你好曼曼,我简单谈谈我对《偶成》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 赵处澹《偶成》译文及赏析: 风吹拂而波浪远去,云中含有野外景色低垂。村中的磨磨具向是急起。山中的鸟儿爱在晴朗天啼鸣。牧人吹笛过苹果园,小船停泊在柳树的堤岸。旅者的魂魄未得其所,窗前的草更加茂盛翠翠。 这首诗以村野景象切入,具有淳朴的景致。通过“风”“云”“山鸟”“笛”“船”等词,描绘出一个安详却又有异象的画面。“旅魂招未得,窗草更萋萋”这段描写旅者的魂魄未找到归宿。描写窗前的草更加茂盛,意味着一个仍在等待的状态。总的来说,这是一首采用随意的村野景观描写旅者魂魄内心感受的诗歌。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友盼馨自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比盼馨好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。