诗句 | “徒御不惊” 来自诗词:《 车攻 》 |
---|---|
作者 | 诗经 (先秦诗人) |
原文 | 我车既攻,我马既同,四牡庞庞,驾言徂东。 田车既好,四牡孔阜,东有甫草,驾言行狩。 之子于苗,选徒嚣嚣,建旐设旄,搏兽于敖。 驾彼四牡,四牡奕奕,赤芾金舄,会同有绎。 决拾既佽,弓矢既调,射夫既同,助我举柴。 四黄既驾,两骖不猗,不施其驰,舍矢如破。 萧萧马鸣,悠悠旆旌,徒御不惊,大庖不盈。 之子于征,有闻无声,允矣君子,展也大成。 |
网友提问 | 网友“玮拓”同学对诗词《车攻》的“徒御不惊”进行提问: “诗友们,谁能翻译下徒御不惊?或说说《车攻》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“电冠”回答: 你好玮拓,看到您对“徒御不惊”进行提问,我简单谈谈我对《车攻》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《车攻》是《诗经·小雅·南箕》中的一首作品。它详细描写了一场打猎的场面。 主要通过描绘行车、马车、武器、战士等精神奕奕的形象,表现出盘旋纷飞的生动场景。最终将打猎比作“征”,作者自视为“君子”,表达出雄心壮志。 内容概括如下: 我的车已准备就绪,我的马也一起奔跑,四匹马高昂昂地驾载着往东。 我的四轮战车长得很好,四匹高耸的穗子,向东方有着丰茂的草场,驾著我的车奔向打猎。 我的部下们兴致高昂地叫喝着,挑选随从急不可耐,架起我的旌旗,挑战那野兽。 驾驭着这四匹马,四匹马雄高地嘶鸣着,穿着红鞋戴着金镯,他们共同地奔驰前进。 准备完毕已经迫不及待,弓箭已经调好了,射手已经集合完毕,作为我搬柴火。 驾着这四匹黄马,两匹马没有耽误,不曾激荡奔驰着,拿着弓箭如同破空。 马鸣声响彻苍穹,旗帜飘扬悠远,随从没被惊扰,火盆里火不娇。 我在征战中,听闻没有声音,对于王侯子弟来说,此举肯定出尽远色。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友电冠自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比电冠好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。