诗句 | “松菊荒芜归计迟” 来自诗词:《 戴式之垂访村居 》 |
---|---|
作者 | 周弼 (宋朝诗人) |
原文 | 故人手持一缄书,扁舟清晨造我庐。 为问舟从何方来,欲应未卜先知应先长吁。 长安平旦朱门开,曳裾靸履喧春雷。 独有诗人货难售,朔雪寒风常满袖。 孤馆青灯不自聊,短帽鹑衣竞相就。 獬豸峨冠岂无事,不触奸邪触诗士。 虽当圣世尚宽容,滔滔宁免言为讳。 轩瑟齐竽本难遇,长编巨轴添忧虑。 松菊荒芜归计迟,欲向何门诵佳句。 君不见古者防川不禁口,里谚村谣无不有。 美刺箴规三百篇,删取皆经圣人手。 汉魏著述充层云,采撷花草香纷纷。 其间国政最亲切,世许少陵能爱君。 交衢谤木求胥诲,盛若勋华犹不改。 风雅遗音傥尚存,篇篇遒铎皆应採。 小人几度邪侵正,何尝断隔无歌咏。 风雨萧萧鸡自鸣,谁顾寒莎响蛙黾。 但恐君诗未工耳,工则奚愁强疵毁。 益藉讥评达九重,送起声名赤霄里。 况於时事无交涉,仿郊寒山题木叶。 千龄得失寸心知,笑尔随群走干谒。 请君头上巾,为君抖却岐路尘。 解君身上衣,为君拂晓去京洛缁。 天台石桥春已知,别有野鹤相追随, 苟欲避世不可迟。请君归, 君勿疑。 |
网友提问 | 网友“澜若”同学对诗词《戴式之垂访村居》的“松菊荒芜归计迟”进行提问: “诗友们,谁能翻译下松菊荒芜归计迟?或说说《戴式之垂访村居》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“隆派”回答: 你好澜若,看到您对“松菊荒芜归计迟”进行提问,我简单谈谈我对《戴式之垂访村居》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《戴式之垂访村居》译文与赏析: 古人手持一份密书,小舟清晨靠近我的住处。 想问舟从何方来,还未问先已经知道了答案长叹。 长安城门大早就开启,裾袍拖地而成喧哗春雷。 唯有诗人难以得志,初雪寒风常吹袖里。 独居青灯不自娱,短帽鹑袍竞相穿着。 独角兽般的冠冕有何用武之地,却惹不起奸邪只惹动诗人。 即使这是仁义时代仍宽容,滔滔的言辞也免指为是非。 扬琴齐箫本难相遇,编写长卷添忧虑。 松树荒芜来不及收割,欲向何人诵读佳句。 君莫见古人防川不禁口,里里外外皆有谚语村说。 益人的指责箴言有三百篇,选取皆为圣人之手。 汉魏所著充当层云,采摘花草香气纷纷。 其间国事最亲切,世称少陵能爱护君王。 交叉的流言在树干上寻求贤言教诲, 荣耀如花现在仍未改变。语言雅致的遗音尚存,篇章应该把它们采用。 小人多次试图侵蚀正义,何时把歌咏隔开。 风雨簸簌鸡自鸣,谁关心冷露响蛙怪声。 但恐君的诗尚未精妙,一旦精妙便不必担忧挑剔毁损。 多次警戒评论达九重,声名才能上红霞之上。 而且对时事无涉猎,仿照乡下寒山题材。 千古得失寸心知,笑说随众人奔慕议。 请君戴上巾帼,为君抖落岐路尘土。 解开君身上的衣裳,为君拂去京洛烟尘。 天台石桥春光已现,别有野鹤相随追随,欲避世不可迟疑。 请君归养,君莫怀疑。 这首诗运用寓言的形式呈现了诗人的思想和理解。“古人手持一缄书”象征着诗人学识渊博,短颈鹤的景象则表达了诗人渴望避世隐居的愿望。作者以寄托内心思索的手法,展现自己对于诗与道的藐视与求索。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友隆派自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比隆派好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。