诗句 | “喜荐美人体” 来自诗词:《 金盘美人 》 |
---|---|
作者 | 杨维桢 (元朝诗人) |
原文 | 昨夜金床喜,喜荐美人体。 今日金盘愁,愁荐美人头。 明朝使君在何处,溷中人溺血骷髅。 君不见东山宴上琵琶骨,夜夜鬼语啼箜篌。 |
网友提问 | 网友“翔雷”同学对诗词《金盘美人》的“喜荐美人体”进行提问: “诗友们,谁能翻译下喜荐美人体?或说说《金盘美人》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“初珊”回答: 你好翔雷,看到您对“喜荐美人体”进行提问,我简单谈谈我对《金盘美人》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《金盘美人》译文如下: 去夜黄金之床上欢快,欢快地看着美人之身。 今日黄金之盘上忧愁,忧愁地看着美人之头。 明朝使君在何处,混同人间沉血骷髅。 君不见东山宴上琵琶之骨,夜夜鬼语啼箜篌。 赏析:这首《金盘美人》是唐明年间杨维桢的抒情诗。诗中通过女子的变化,描写人世间短暂和虚幻。去夜还能欣赏美人之身,今日只能看到美人之头。“使君”一词是指美人,如今已变成沉血骷髅,不知所终。再不论琵琶箜篌,都已成残骨,只能鬼语啼吟。短短七言对上四句,却用极其生动的语言展现出人世间一切都在变幻中。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友初珊自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比初珊好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。