诗句 | “池上微雨收” 来自诗词:《 池上夜坐 》 |
---|---|
作者 | 童轩 (明朝诗人) |
原文 | 池上微雨收,凉月吐空谷。 萧萧败垣柳,疏影覆我屋。 草深蛤争鸣,荷折鹭惊宿。 偶此遂闲情,居然忘宠辱。 |
网友提问 | 网友“典隆”同学对诗词《池上夜坐》的“池上微雨收”进行提问: “诗友们,谁能翻译下池上微雨收?或说说《池上夜坐》的意思解析或全文鉴赏等,谢谢。” |
爱心网友赏析 | 热心诗友“派悦”回答: 你好典隆,看到您对“池上微雨收”进行提问,我简单谈谈我对《池上夜坐》这首诗的理解,不足之处请不吝赐教。 《池上夜坐》赏析:童轩的这一曲意境清幽,入画。微雨之夜,坐于池亭,月色朦胧,竹影争映,荷花被掐,蛤蟆鸣叫声中,心境豁然开朗,杳然忘却前尘往事,沉醉其中。其用意在歌颂疏解心肠,遗忘官场烟火,这种清闲氛围让人神清气爽,心灵为之一豁。 池上微雨收:池上细雨已停止。 凉月吐空谷:月色照射空穷谷地。 萧萧败垣柳:萧萧抖动坍塌城垣旁的柳树。 疏影覆我屋:柳树稀疏的枝桠投下的阴影遮住我的小房子。 草深蛤争鸣:草丛中蛤蟆相互鸣叫。 荷折鹭惊宿:有人折断莲花,鹭鸟受惊起身。 偶此遂闲情:偶然地,得以闲适之心。 居然忘宠辱:竟然就此遗忘了官场的宠辱。(来自:www.zzcha.net 热心诗友) (请注意:下面的回答仅仅代表该热心诗友派悦自己的观点,诗友的热心回答不做权威解析,仅供您参考。如果您有比派悦好的回答,也希望通过网站反馈给我们,谢谢。) |
欢迎您使用诗词网上查询系统
1、功能介绍
打造优秀的诗词在线查询及鉴赏网站。为服务百姓生活架桥,为弘扬诗词文明助力!
2、使用说明
查询点击相关诗词,就可以很方便地查到诗词的翻译解释释义解读等信息。
3、注意事项
(1)诗词源于古代,很多诗词需要了解诗词典故,才能更好的理解。
(2)诗词提供了网友的爱心翻译,难免有误,仅做参考,帮助自己理解诗词。
(3)本功能供大家免费使用,可以查询丰富的诗词信息,方便您的诗意生活。
4、收藏分享
www.zzcha.net致力于成为专业的城市生活信息查询网站,倡导大家从小事做起,从身边的事情做起,踏踏实实一点一滴为建设发展做出贡献,用每个人的实际行动,不断提升城市形象、传播正能量。
请按Ctrl+D键 收藏本站 如果您喜欢本站,请将本网站推荐给您身边有需要的朋友。